Beyond the Batey

Zafra Fusion Cepeda Part Two

Zafra Fusion Cepeda Part Two

Annotations

03:07 - 06:05

Zafra Fusion Cepeda_Part Two_Annotations_ES
"Majestad Negra" performed by Petra Cepeda
Por la encendida calle antillana va Tembandumba de la Quimbamba Rumba macumba candombe bámbula entre dos filas de negras caras Ante ella un congo gongo y maraca ritma una conga bomba que bamba
Culipandeando la Reina avanza y de su inmensa grupa resbalan meneos cachondos que el gongo cuaja en ríos de azúcar y de melaza Prieto trapiche de sensual zafra el caderamen, masa con masa exprime ritmos, suda que sangra y la molienda culmina en danza
Por la encendida calle antillana va Tembandumba de la Quimbamba Flor de Tortola, rosa de Uganda por ti crepitan bombas y bámbulas por ti en calendas desenfrenadas quema la Antilla su sangre ñáñiga Haití te ofrece sus calabazas fogosos rones te da Jamaica Cuba te dice: ¡dale, mulata Y Puerto Rico melao melamba
Sús mis cocolos de negras caras Tronad tambores vibrad maracas Por la encendida calle antillana rumba macumba candombe bámbula va Tembandumba de la Quimbamba
Petra Cepeda
Don Rafael Cepeda Atiles
Luis Palo Matos

03:07 - 06:05

Zafra Fusion Cepeda_Part Two_Annotations_EN
"Black Majesty" performed by Petra Cepeda
Along the blazing Antillean street
goes Tembandumba of the Quimbamba
Rumba, macumba, candombe, bámBula
between two rows of black faces
Before her, a congo, gongo, and maraca
rhythms a conga bomba that swings
Wiggling, the Queen advances
and from her immense hips slip
sexy movements that the gongo solidifies
in rivers of sugar and molasses
Dark sugar mill of sensual harvest
the hips, mass with mass
squeeze rhythms, sweat that bleeds
and the grinding culminates in dance
Along the blazing Antillean street
goes Tembandumba of the Quimbamba
Flower of Tortola, rose of Uganda
for you, bombs and bámBulas crackle
for you, in wild parades
the Antilles burn their ñáñiga blood
Haiti offers you its pumpkins
fiery rums Jamaica gives you
Cuba says to you: go ahead, mulatta
And Puerto Rico, sweet melamba
Are my cocolos of black faces
Thunder drums, vibrate maracas
Along the blazing Antillean street
rumba, macumba, candombe, bámBula
goes Tembandumba of the Quimbamba
Petra Cepeda
Luis Palo Matos
Blackness

06:40 - 07:42

Zafra Fusion Cepeda_Part Two_Annotations_EN
"Queen of Carnival" or "Vejigante Eats Coconut" Verses I saw a green devil (Painted in the kitchen) Vejigante is painted (In yellow and red) Snake in Loíza Seven fish
Coro 'Cause I'm going (Carnival) To have fun (Carnival) To dance (Carnival)
Loiza
Blackness
Vejigante come coco
bomba

07:18 - 08:00

Zafra Fusion Cepeda_Part Two_Annotations_ES

El bien en la lucha contra el mal, o el cristianismo contra el paganismo que representan los vecinos que por falta de recursos económicos o de tiempo no preparaban un disfraz adecuado y se vestían durante las fiestas con ropa mutildas, raida y viejas, y un personaje que no podía faltar: LA LOCA Maximina! Antiguamente, estas mascaras corrían por las calles, seguidas de chiquillos que iban cantando estribillos que decían... “Cancion de Carnaval”

cultural memory

08:00 - 17:42

Zafra Fusion Cepeda_Part Two_Annotations_ES
"Reina de Carnaval" or "Vejigante come coco"
Versos
Yo vi un diablo verde (Pintao' en la cocina) Vejigante está pintao' (De amarillo y colorao') Culebra en la Loiza Siete pescaos
Que yo me voy (Carnaval)
Para Gozar (Carnaval)
Para bailar (Carnaval)
Vejigante come coco
Blackness

18:20 - 19:55

Zafra Fusion Cepeda_Part Two_Annotations_ES

Unidentified Plena

plena

18:20 - 19:55

Zafra Fusion Cepeda_Part Two_Annotations_EN

Unidentified Plena

plena

Project By: Alexis R. Velazquez
This site was generated by AVAnnotate